冬夕的译文及注释

译文及注释
浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。
大漠的霜风吹遍了天地,温泉和火井却没有生气。
泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。
泽国的龙蛇因为冻结而不能伸展,南山的瘦柏也失去了残存的翠绿。
注释:
浩汗:指广阔的草原。

霜风:指寒冷的风。

温泉:指温暖的泉水。

火井:指火山口。

无生意:指没有活动或景象。

泽国:指湿润的地方。

龙蛇:指河流。

冻不伸:指被冰封。

南山:指南方的山脉。

瘦柏:指生长在南山的瘦小柏树。

消残翠:指失去了翠绿的颜色。




诗文: 浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。
泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。