译文及注释:
自己送别,心难舍,一点相思何时才能消失?倚在栏杆上,用袖子拂去杨花和雪。溪流弯曲,山峰遮挡,人已经离去!
注释:
别情:离别的感情。
自送别:自己送别。
心难舍:心中舍不得离别。
一点相思几时绝:一点点的相思何时才能消失。
凭阑袖拂杨花雪:倚着栏杆,用袖子拂去飘落的杨花和雪花。
溪又斜,山又遮:溪流弯曲,山峰遮挡。
人去也:人已经离去。
诗文: 别情
自送别,心难舍,一点相思几时绝?凭阑袖拂杨花雪。溪又斜,山又遮,人去也!