译文及注释:
华山畿!
君既为你死,
独自一人生活,
如果有人怜悯你,
棺材就会为你打开!
注释:
华山畿:指华山周边地区。
侬:你,古代汉语中的一种称呼方式。
施:施舍,赠送。
怜:同情、怜悯。
棺木:装载尸体的木匣。
开:打开棺木,让人看到尸体。
诗文: 华山畿!
君既为侬死,
独生为谁施?
欢若见怜时,
棺木为侬开!