译文及注释:
风景急迫。三月突然到来。本想停留,但时间不允许。青翠的野地上,烟雾悲愁,露珠滴落。不知道谁能在这春夜里留下话语。城头上的画鼓轻轻敲响。缠绵的思绪在分岔口留下嘱托,希望明年早些时候到达梅枝上。
注释:
风光紧急:景色急速变化,指春天景色的短暂。
三月俄三十:三月底。
拟欲留连计无及:本想多留一会儿,但时间已经来不及了。
绿野烟愁露泣:绿色的野地上弥漫着忧愁的雾气,露水也似乎在哭泣。
倩谁寄语春宵:不知道向谁借问春夜的消息。
城头画鼓轻敲:城头上的画鼓轻轻敲响。
缱绻临歧嘱付:依依不舍地嘱咐别人。
来年早到梅梢:希望明年早些时候到梅树下来。
诗文: 风光紧急。三月俄三十。拟欲留连计无及。绿野烟愁露泣。
倩谁寄语春宵。城头画鼓轻敲。缱绻临歧嘱付,来年早到梅梢。