夏日游山家同夏少府的译文及注释

译文及注释
返照下层岑,夕阳映照在山脚下,
物外狎招寻。我在这里与自然亲近,
兰径薰幽珮,沿着小路走,
槐庭落暗金。院子里的槐树叶子金黄,
谷静风声彻,山谷里静悄悄,
山空月色深。山上月色深沉,
一遣樊笼累,放下所有的烦恼,
唯馀松桂心。只留下松树和桂花的清香在心头。
注释:
返照:夕阳的余晖。

岑:山峰。

物外狎招寻:在自然中游玩寻觅。

兰径:种植兰花的小路。

薰幽珮:散发着幽香的珮花。

槐庭:种植槐树的庭院。

落暗金:槐树的叶子在夜晚显得暗淡金黄。

谷静:山谷的宁静。

风声彻:风声穿透。

山空:山峰空旷。

月色深:月光深沉。

樊笼:束缚、限制。

松桂:松树和桂树,代表高洁、纯洁之意。

心:指心灵、情感。




诗文: 返照下层岑,物外狎招寻。兰径薰幽珮,槐庭落暗金。
谷静风声彻,山空月色深。一遣樊笼累,唯馀松桂心。