译文及注释:
水陆四千里,何时归到秦。
舟辞三峡雨,马入九衢尘。
有酒留行客,无书寄贵人。
唯凭远传语,好在曲江春。
汉字译文:
水陆四千里,指长江和黄河两大水系,四千里是指长江全长和黄河中游全长的总和。何时归到秦,指作者思乡之情,希望早日回到故乡秦地。
舟辞三峡雨,指作者乘船离开长江三峡时正值雨季,暗示离别时的悲凉。
马入九衢尘,指作者骑马进入繁华的都市,九衢指的是街市繁华的地方。
有酒留行客,指作者招待远行的客人,留他们一起喝酒,表达了作者的好客之情。
无书寄贵人,指作者没有书信可以寄给贵人,表达了作者的孤独之情。
唯凭远传语,好在曲江春,指作者只能通过远距离传话来表达思念之情,但是在美丽的曲江春天里,作者仍然感到欣慰和愉悦。
注释:
水陆四千里:指中国的地域辽阔,东西南北跨度达四千里。
何时归到秦:秦指中国的中心地带,也是古代中国的一个国家,此处表示思乡之情。
舟辞三峡雨:指在长江三峡地区乘船,遇到雨天。
马入九衢尘:指在城市中骑马行走,遇到尘土飞扬的情况。
有酒留行客:表示主人欢迎客人留下来喝酒。
无书寄贵人:表示主人没有书信可以寄给贵人。
唯凭远传语:只能通过远距离传话来表达思念之情。
好在曲江春:曲江是一个地名,此处表示在春天的曲江之景中,可以感受到美好的情感。
诗文: 水陆四千里,何时归到秦。舟辞三峡雨,马入九衢尘。
有酒留行客,无书寄贵人。唯凭远传语,好在曲江春。