《送客归京》拼音译文赏析

  • sòng
    guī
    jīng
  • [
    táng
    ]
    bái
  • shuǐ
    qiān
    shí
    guī
    dào
    qín
    zhōu
    sān
    xiá
    jiǔ
    chén
  • yǒu
    jiǔ
    liú
    xíng
    shū
    guì
    rén
    weí
    píng
    yuǎn
    zhuàn
    hǎo
    zài
    jiāng
    chūn

原文: 水陆四千里,何时归到秦。舟辞三峡雨,马入九衢尘。
有酒留行客,无书寄贵人。唯凭远传语,好在曲江春。



译文及注释
水陆四千里,何时归到秦。
舟辞三峡雨,马入九衢尘。
有酒留行客,无书寄贵人。
唯凭远传语,好在曲江春。

汉字译文:
水陆四千里,指长江和黄河两大水系,四千里是指长江全长和黄河中游全长的总和。何时归到秦,指作者思乡之情,希望早日回到故乡秦地。
舟辞三峡雨,指作者乘船离开长江三峡时正值雨季,暗示离别时的悲凉。
马入九衢尘,指作者骑马进入繁华的都市,九衢指的是街市繁华的地方。
有酒留行客,指作者招待远行的客人,留他们一起喝酒,表达了作者的好客之情。
无书寄贵人,指作者没有书信可以寄给贵人,表达了作者的孤独之情。
唯凭远传语,好在曲江春,指作者只能通过远距离传话来表达思念之情,但是在美丽的曲江春天里,作者仍然感到欣慰和愉悦。
注释:
水陆四千里:指中国的地域辽阔,东西南北跨度达四千里。

何时归到秦:秦指中国的中心地带,也是古代中国的一个国家,此处表示思乡之情。

舟辞三峡雨:指在长江三峡地区乘船,遇到雨天。

马入九衢尘:指在城市中骑马行走,遇到尘土飞扬的情况。

有酒留行客:表示主人欢迎客人留下来喝酒。

无书寄贵人:表示主人没有书信可以寄给贵人。

唯凭远传语:只能通过远距离传话来表达思念之情。

好在曲江春:曲江是一个地名,此处表示在春天的曲江之景中,可以感受到美好的情感。


译文及注释详情»


简析
白居易的这首诗叫做《赠别二首·其一》。诗中表达了作者对朋友远行的牵挂和思念,同时也展现了作者与朋友之间深厚的情谊。 首联描写了朋友远行归京的情景,表现了作者内心的担忧和期盼。颔联则用轻快的笔调描绘了朋友在烟雨朦胧的三峡渡口登舟、抵达京城的情形,并表达了作者的羡慕之情。颈联则通过对比反衬的手法,描绘了作者羁旅在外的孤单与寂寞,深刻地表现了作者内心的苦闷与无奈。尾联则寄予了作者对朋友的厚望,希望朋友能够替他向君王传话,回忆起过去美好的情景。整首诗的情感起伏跌宕,气氛温馨感人,是一首优美的送别诗。 简析详情»


注释
白居易是唐代诗人,他的诗歌作品中融汇了自然景观、人文历史和社会风情等多种元素。以下是您提供的内容的相关注释: (1) 九衢:指纵横交叉的大道和繁华的街市,在白居易诗中经常出现。这里的“九”并不指实际的数量,而是表示非常之多,意为“众多的”。 (2) 曲江:曲江是唐长安城内的一座池塘,位于城南,因其水流蜿蜒、有曲折而得名。曲江池是唐代皇家园林,曾是中和节、上巳节等盛节游赏胜地。每当科考放榜时,皇帝常在此地召集上榜举子举行宴会,饮酒作诗,以示赏识和鼓励。 注释详情»


白居易简介
唐朝 诗人白居易的照片

白居易(772 年-846 年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邦,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一.白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等