译文及注释:
应该怜惜履齿在苍苔上留下的印记,小心地敲打着柴门已经很久没有打开了。春天的美景充满了整个园子,无法被围墙所阻挡,一枝红色的杏花从围墙上开放出来。
注释:
应怜:应该同情、怜悯。
屐齿:鞋底上的凸起物,指行走留下的痕迹。
印:痕迹。
苍苔:青苔,生长在潮湿的地方。
小扣:轻轻敲击。
柴扉:柴门,指用柴草做成的门。
久不开:长时间不开启。
春色满园:春天的景色充满了整个园子。
关不住:无法控制,形容春天的生机勃勃。
一枝红杏:一株开着红色杏花的树。
出墙来:从园墙里面长出来。
诗文: 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
相关标签:
春天古诗三百首写景 <