人月圆·会稽怀古的译文及注释

译文及注释
林深藏却云门寺,回首若耶溪。
深林中隐藏着云门寺,回头看见若耶溪。

苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。
苎萝已无人,蓬莱山依旧,老树和荒碑。

神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。
神仙在何处,烧丹药在井边,试墨在池畔。

荷花十里,清风鉴水,明月天衣。
荷花盛开十里,清风吹拂水面,明月如天衣。
注释:
林深:深林。

藏:隐藏。

云门寺:佛教寺庙名。

回首:回头看。

若耶溪:地名,位于今天的江苏省苏州市。

苎萝:一种野草。

蓬莱山:神话中的仙山。

老树荒碑:古老的树木和荒废的碑文。

神仙:神话中的仙人。

烧丹傍井:烧制丹药的地方。

试墨临池:在池边试墨。

荷花十里:指荷花盛开的景象。

清风鉴水:清风吹拂水面,使水面清澈。

明月天衣:指月光如同天衣一般美丽。




诗文: 林深藏却云门寺,回首若耶溪。
苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。
神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。
荷花十里,清风鉴水,明月天衣。