译文及注释:
太史公说:我听说周公说过:“舜的眼睛很重。”又听说项羽也是重眼睛。难道羽是舜的后代吗?他是如何突然崛起的呢?秦朝失去了政权,陈涉率先起义,许多英雄豪杰纷纷涌现,相互争斗,数不胜数。然而,羽并没有什么特别的才能,他只是趁势在陇亩之间崛起,三年后,他成功地灭掉了五个诸侯国,分裂了天下,成为霸主,政权由他掌握,虽然他的地位没有维持很久,但近代以来,还没有出现过像他这样的人物。当羽背叛楚国,放逐义帝并自立时,他怨恨王侯背叛了他,这是很困难的。他自夸功绩,发挥个人智慧,却不学习古人,认为霸主的事业是要用武力征服天下的,五年后,他的国家灭亡了,他死在东城,还没有意识到自己的错误,更没有自我反省,这是很过分的。他引用“天亡我,非用兵之罪也”,这不是很荒谬吗?
注释:
太史公:指史学家司马迁。
周生:指周公旦,周朝的开国元勋。
舜:中国古代传说中的圣君,被尊为五帝之一。
目盖重瞳子:指眼睛有重瞳,即瞳孔较大的人。
项羽:中国历史上著名的军事将领,曾领导楚汉战争,被尊为楚汉之间的英雄。
苗裔:指同宗同族的人。
陈涉:中国历史上著名的起义领袖,领导过农民起义。
豪杰蜂起:指各地的英雄人物纷纷起义反抗秦朝。
尺寸:指身材高大。
陇亩:指陇西地区的农田。
五诸侯:指楚、齐、燕、赵、韩五个诸侯国。
霸王:指项羽自封的称号,意为霸主之王。
背关怀楚:指项羽背叛了自己的家族和故乡楚国。
义帝:指汉朝的刘义隆,项羽曾经拥立他为汉王。
私智:指个人的聪明才智。
师古:指学习古代先贤的经验和智慧。
五年:指项羽自封为西楚霸王后,仅仅五年就被刘邦打败。
天亡我,非用兵之罪也:指“天命”不在自己一方,而不是自己的用兵策略有问题。