译文及注释:
和泽周三春,清凉素秋节。
露凝无游氛,天高肃景澈。
陵岑耸逸峰,遥瞻皆奇绝。
芳菊开林耀,青松冠岩列。
怀此贞秀姿,卓为霜下杰。
衔觞念幽人,千载抚尔诀。
检素不获展,厌厌竟良月。
和睦的泽水在周三的春天,清凉的素秋节。露水凝结在草木上,没有游离的气息,天空高远,景色肃穆清澈。陵墓和山峰高耸挺拔,远望皆为奇绝。芳菊在林中绽放,闪耀着光芒,青松在岩石上排列成行。怀念这种贞洁秀美的姿态,是霜降时节下的杰出人物。举杯思念幽居之人,千年来一直抚慰着你的心灵。检查白色的素纸,没有展现出来,厌倦了,最终只有良好的月光。
注释:
和泽:指和风吹拂泽畔,形容春天的美景。
周三:指周日、周三两天,表示春天的美景持续了两天。
清凉:清爽凉爽的意思,形容秋天的气候。
素秋节:指秋天的白天,因为秋天的白天比夜晚更凉爽。
露凝:露水凝结,形容秋天的晨露。
无游氛:没有飘散的气息,形容秋天的空气清新。
天高肃景澈:天空高远,景色肃穆清澈。
陵岑:山丘、山峰。
耸逸峰:高耸挺拔的山峰。
遥瞻:远远地望着。
皆奇绝:都非常奇特、绝妙。
芳菊:指盛开的菊花,形容秋天的美景。
开林耀:在林中盛开,闪耀着光芒。
青松:指青翠的松树,形容秋天的美景。
冠岩列:像帽子一样覆盖在山石上。
怀此贞秀姿:怀念这样的美景。
卓为霜下杰:形容这样的景色非常出色,像是在霜降时出现的杰作。
衔觞:举杯祝酒。
念幽人:怀念远去的朋友。
千载抚尔诀:千年来一直传承的诀窍,指古人留下的诗词。
检素:检查白色的衣裳,表示整理自己的衣着。
不获展:没有机会展示。
厌厌:疲倦的样子。
竟良月:指秋天的月亮。