译文及注释:
月圆满,蓬壶内的灯光灿烂,我与郎携手来到了端门。贪看鹤阵,笙歌高举,不知不觉中鸳鸯已经失去了伴侣。
天渐渐亮了,我感受到了皇恩。传达皇帝的旨意,赐酒饮杯,巡视宴席。回家时担心被长辈责备,偷偷拿走了金杯作为纪念。
注释:
月满蓬壶:指月光照耀下的景象,如同蓬壶中的灯光一样明亮。
灯:指端门前的灯笼。
郎:指诗人自己。
端门:指宫门。
鹤阵:指宫中的仪仗队伍,其中有鹤的形象。
笙歌:指宫中的音乐和歌舞。
鸳鸯:指诗人和伴侣,因为贪看鹤阵笙歌而失去了彼此。
天渐晓:指天色渐渐亮起来。
皇恩:指皇帝的恩宠。
传宣赐酒:指皇帝下旨赐酒。
杯巡:指饮酒。
翁姑:指诗人的长辈。
金杯:指皇帝赐给诗人的酒杯。
照凭:指借酒杯为借口,逃避长辈的责备。