采桑子·九日的译文及注释

译文及注释
深秋荒凉的地方,谁还会想起谁,树叶萧萧。故乡的路漫长而遥远,六曲屏山和梦遥远。美好的时光倍加珍惜,不愿意登高远望,只感到心灵悲伤。南方的候鸟归来时更加寂静。
注释:
深秋:指秋季深处,已经进入冬季前的时期。

绝塞:荒凉、寂静。

木叶萧萧:树叶在秋风中萧瑟作响。

乡路迢迢:故乡的路途遥远。

六曲屏山:指屏山的六曲弯曲的山路。

和梦遥:与梦境一般遥远。

佳时倍惜风光别:美好的时光倍加珍惜,不舍离别的美景。

不为登高:不再去攀登高山。

只觉魂销:只感到心灵憔悴。

南雁归时更寂寥:南方的候鸟归来时更加寂静。




诗文: 深秋绝塞谁相忆,木叶萧萧。乡路迢迢。六曲屏山和梦遥。佳时倍惜风光别,不为登高。只觉魂销。南雁归时更寂寥。


相关标签:写景 <