杨柳八首·其三的译文及注释

译文及注释
苏小门前有万条垂柳,细细的金线拂过平桥。黄莺不再啁啾,东风吹起,深红的朱门紧闭,只有舞蹈者的腰肢相伴。
注释:
苏小门:指苏州城的小门。

柳万条:形容柳树极为茂盛。

毵毵:形容柳树的枝叶摇曳的声音。

金线:指柳树的细枝。

拂平桥:柳树的枝叶垂下来,像是在拂过桥面。

黄莺:一种鸟类,古代常用来比喻春天的到来。

深闭朱门:形容主人家的门户紧闭,不愿与外界交往。

伴舞腰:指女子在家中跳舞,舞姿婀娜动人。




诗文: 苏小门前柳万条,毵毵金线拂平桥。
黄莺不语东风起,深闭朱门伴舞腰。


相关标签:咏物写人 <