译文及注释:
柳树的阴影覆盖着庭院,风景十分美丽。细语低声,清晨到傍晚都不停。小池塘的碧波在涨潮,两只鸟儿在水中忙碌地踢水。萍叶散漫地漂浮,柳絮飘飞,身姿轻盈自由。可怜那些凋谢的花瓣随着水流飘散,被鸟儿衔走归巢。
注释:
柳阴:柳树的阴影。
庭院:院子。
占风光:占据了风景,成为了风景。
呢喃:低声细语。
清昼:明亮的白天。
碧波:清澈的水波。
新涨:涨潮。
小池塘:小的池塘。
双双:一对一对。
蹴水:踩水。
萍散漫:浮萍散漫地漂浮。
絮飘飏:柳絮飘扬。
轻盈体态:轻盈的身姿。
狂:疯狂地。
为怜:可怜。
流去:流逝。
落红香:落下的花瓣散发出的香气。
衔将:口中叼着。
归画梁:回到画梁上。