译文及注释:
清澈的池水,苔藓也很干净,会府潭暂时成为平台。
夜晚半夜,人还没有入睡,春天的云彩满眼,杏花将要开放。
榆关的道路仍然可以走,麟阁的功勋不容易陪伴。
不要相信蓬莱离我们很远,荒野的鸿鸟自己飞到日边。
注释:
清:清澈、透明。
苔:生长在湿润环境中的一种植物。
会府潭:指会稽山下的潭水。
台:指临时搭建的平台。
夜月半庭:指夜晚月亮半挂在庭院中。
春云:指春天的云彩。
杏将开:指杏花即将开放。
榆关道路:指榆关古道,是古代重要的交通路线。
麟阁:指麟游阁,是古代官员居住的地方。
功勋:指功绩、功劳。
蓬莱:传说中的仙境。
塞鸿:指在边疆地区栖息的大雁。