译文及注释:
春风吹雨绕着残枝,落花无法飞翔。小池水寒绿色欲生涟漪,雨后晴天太阳西斜。帘子半卷,燕子双双归巢。难以掩饰的忧愁在眉头上显露。翻身整理着残局的棋子,沉思着应对可能的困境。
注释:
春风:春天的风。
吹雨:吹着雨水。
绕残枝:绕着残留的树枝。
落花:落下的花瓣。
无可飞:没有可以飞舞的花瓣。
小池:小水池。
寒绿:春天初期的绿色。
欲生漪:即将出现涟漪。
雨晴:雨后天气晴朗。
还日西:太阳西下。
帘半卷:窗帘半拉起。
燕双归:一对燕子回家。
讳愁:隐瞒忧愁。
无奈眉:无可奈何的表情。
翻身:改变姿势。
整顿:整理。
残棋:未下完的棋子。
沉吟:沉思。
应劫迟:应该下的棋子迟迟未下。