得胜乐·夏的译文及注释

译文及注释
酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花。兰舟斜缆垂扬下,只宜辅枕簟向凉亭披襟散发。

汉字译文:

炎热的天气,向日葵和石榴开花,散发出浓郁的香气,十里外的荷花也被香气所吸引。兰花装饰的小船斜靠在岸边,只适合在凉亭里躺在薄垫上,披散衣襟,享受微风的清凉。
注释:
酷暑天:非常炎热的天气。

葵榴发:指向日葵和石榴在夏季盛开。

喷鼻香:指荷花的香气。

十里荷花:形容荷花盛开的景象。

兰舟:指装饰精美的船只。

斜缆垂扬:指船只停泊时,缆绳斜着垂下。

辅枕簟:指辅助枕头的垫子。

凉亭:指供人避暑的亭子。

披襟散发:指解开衣襟,让头发散开。




诗文: 酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花。兰舟斜缆垂扬下,只宜辅枕簟向凉亭披襟散发。