雪望的译文及注释

译文及注释
寒色孤村幕,悲风四野闻。
寒冷的色彩笼罩着孤寂的村庄,悲凉的风声在四野传播。

溪深难受雪,山冻不流云。
溪水深处难以承受雪的重压,山峦冻结无法流动如云。

鸥鹭飞难辨,沙汀望莫分。
飞翔的鸥鹭难以辨认,沙滩上望去也无法分辨。

野桥梅几树,并是白纷纷。
野外的桥上几株梅花,都盛开着洁白的花朵。
注释:
寒色:寒冷的气息。

孤村:孤立的村庄。

幕:指帷幕,这里指天空。

悲风:凄凉的风声。

四野:四面的田野。

溪深:溪水很深。

难受:被雪覆盖。

山冻:山上的水结冰。

不流云:指山上的云彩不流动。

鸥鹭:指海鸥和鹭鸟。

飞难辨:难以分辨它们的飞行方向。

沙汀:沙滩上的一块地方。

望莫分:远望不分彼此。

野桥:野外的小桥。

梅几树:几棵梅花树。

白纷纷:纷纷扬扬的白雪。




诗文: 寒色孤村幕,悲风四野闻。
溪深难受雪,山冻不流云。
鸥鹭飞难辨,沙汀望莫分。
野桥梅几树,并是白纷纷。


相关标签:写人 <