夜过借园见主人坐月下吹笛的译文及注释

译文及注释
秋夜拜访秋士,先听到水上的声音。
半天凉月色,一曲笛音触动酒人心。
声音响彻碧云近,香气传递红藕深。
相遇在清露之下,流水影湿透衣襟。
注释:
秋夜访秋士:在秋天的夜晚拜访秋士(指有才学的人)。
水上音:指水中的声音,可能是船上的歌声或者是水流声。
半天凉月色:指半夜的时候,月亮的光芒已经不那么明亮了。
一笛酒人心:一曲笛声能够打动饮酒的人的心灵。
响遏碧云近:笛声传得很远,好像能够遮盖住碧色的云彩。
香传红藕深:指香气从深处传来,可能是指花香或者是酒香。
相逢清露下,流影湿衣襟:在清晨的露水中相遇,身上的影子沾湿了衣襟。




诗文: 秋夜访秋士,先闻水上音。
半天凉月色,一笛酒人心。
响遏碧云近,香传红藕深。
相逢清露下,流影湿衣襟。


相关标签:古诗三百首写景 <