译文及注释:
草绿裙腰山染黛:青草绿色的裙腰,山峰染上了深黑色的墨痕,
闲恨闲愁侬不解:无事的忧愁和烦恼,你却不理解。
莫愁艇子渡江时:不要担心,船夫渡江时,
九鸾钗,双凤带:佩戴着九鸾钗,系着双凤带,
杯酒劝郎情似海:举杯邀请你,情意如海。
注释:
草绿:绿色的草。
裙腰:裙子的腰部。
山染黛:山上的植物染成的黑色颜料,用于化妆。
闲恨:无事可做的愁闷。
闲愁:无事可做的忧愁。
侬:你。
莫愁:不要担心。
艇子:小船。
渡江:过江。
九鸾钗:传说中九只凤凰的头饰。
双凤带:两只凤凰的腰带。
杯酒:一杯酒。
劝郎:劝诱男子。
情似海:感情深厚如海。