译文及注释:
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
如果人生只能像初次相见那样美好,为何秋风会悲伤地吹动画扇呢?
等闲变却故人心,却道故人心易变。
时间一转眼,故人的心就会变化,但是我们却说故人的心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
在骊山说话后,清晨已经到了一半,即使泪雨不停,铃声也不会抱怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
何不像那薄幸的锦衣郎一样,愿意和爱人比翼双飞,永远在一起呢?
注释:
人生若只如初见:人生若只像初次相见那样纯洁无暇。
何事秋风悲画扇:秋风为何会悲伤地吹动画扇呢?
等闲变却故人心:平淡无奇的时光却能改变人的心意。
却道故人心易变:但是我们常说故人的心易变。
骊山语罢清宵半:在骊山上说话结束后,已是半夜。
泪雨霖铃终不怨:即使是泪水和雨水混合的夜晚,铃声也不会怨恨。
何如薄幸锦衣郎:何不嫁给那位锦衣美男子呢?
比翼连枝当日愿:像鸟儿一样,相互依偎,共同度过一生的愿望。
诗文: 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零/夜雨霖)
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。