译文及注释:
举头忽见衡阳的雁,千声万字情感无限。可惜薄情的夫君,就算一行书也没有留下。
泪流满面回到香阁,悲恨交加,用手帕掩住红妆。等到雁儿再次回来,也没有书信可以寄给他。
注释:
举头:抬头。
衡阳:地名,今湖南衡阳市。
雁:候鸟,秋季南飞,春季北返。
千声万字:形容雁鸣声音悠长。
叵:表示否定。
薄情夫:指不重视感情的男子。
一行书也无:没有一封信。
泣归:哭着回来。
香阁:楼阁,古代女子居住的地方。
和泪:伴着泪水。
掩红粉:遮住脸上的妆容。
待雁却回时:等待雁回的时候。
也无书寄伊:也没有信件寄给他。