浣溪沙·琴川慧日寺蜡梅的译文及注释

译文及注释
蝶粉蜂黄大小乔:蝴蝶的粉色,蜜蜂的黄色,大小不一的乔木。
中庭寒尽雪微销:院子里的寒气消散,雪花也渐渐消融。
一般清瘦各无聊:大家都清瘦,各自无所事事。
窗下和香封远讯:窗户下面的香炉里燃着香,远方的信件被封好。
墙头飞玉怨邻箫:墙头上的玉石在飞舞,似乎在怨恨邻居的箫声。
夜来风雨洗春娇:夜晚的风雨洗涤着春天的娇嫩。
注释:
蝶粉:指蝴蝶的粉末状的颜色。
蜂黄:指蜜蜂的黄色。
大小乔:指大小不一的乔木。
中庭:指院子中央的空地。
寒尽:指寒冬结束。
雪微销:指雪化得很少。
清瘦:形容人瘦削清秀。
和香:指香气浓郁。
封远讯:指寄来的信件。
飞玉:指美丽的仙女。
怨邻箫:指邻居吹奏的悲怨箫声。
风雨洗春娇:指春天的花朵在风雨中更加娇艳动人。




诗文: 蝶粉蜂黄大小乔。中庭寒尽雪微销。一般清瘦各无聊。
窗下和香封远讯,墙头飞玉怨邻箫。夜来风雨洗春娇。


相关标签:咏物 <