译文及注释:
何须急管吹云暝,高寒滟滟开金饼。
何必急着吹奏管乐,夜幕笼罩,高山寒冷,月光洒落,像是金饼般闪耀。
今夕不登楼,一年空过秋。
今晚不上楼,一年的秋天就这样空悠悠地过去了。
桂花香雾冷,梧叶西风影。
桂花散发着清香,雾气弥漫,寒冷刺骨,梧叶在西风中摇曳,投下斑驳的影子。
客醉倚河桥,清光愁玉箫。
醉客倚在河桥上,清澈的河水倒映着月光,玉箫声中透着忧愁。
注释:
何须急管吹云暝:何必着急吹奏管乐,让云彩渐渐暗淡。
高寒滟滟开金饼:高处寒冷,月光洒下,像是金色的饼干一样闪耀。
今夕不登楼,一年空过秋:今晚不上楼,一年的秋天就白白过去了。
桂花香雾冷,梧叶西风影:桂花散发出的香气和雾气,寒冷清新;梧叶在西风中摇曳,投下影子。
客醉倚河桥,清光愁玉箫:客人醉倚在河桥上,听着悲凉的玉箫声,感受着清冷的月光。
诗文: 何须急管吹云暝,高寒滟滟开金饼。今夕不登楼,一年空过秋。
桂花香雾冷,梧叶西风影。客醉倚河桥,清光愁玉箫。