江神子·送元济之归豫章的译文及注释

译文及注释
乱云扰扰,水潺潺。笑溪山,几时闲。更觉桃源,人去隔仙凡。万壑千岩楼外雪,琼作树,玉为栏。

倦游回首,且加餐。短篷寒,画图间。见说娇颦,拥髻待君看。二月东湖湖上路,官柳嫩,野梅残。
注释:
乱云扰扰:形容天空中云彩翻滚、乱糟糟的样子。
水潺潺:形容水流声。
笑溪山:山名,也可理解为山中的溪流欢笑。
桃源:传说中的一个仙境,意为理想的归处。
隔仙凡:隔离仙境和尘世。
万壑千岩:形容山势险峻。
琼作树,玉为栏:形容景色美丽,栏杆和树木都是用珍贵的材料制成。
短篷寒:形容天气寒冷,篷是船上的遮阳伞。
画图间:指在画室中。
娇颦:形容女子娇嫩的脸颊。
拥髻:把头发盘成髻,用手托着。
二月东湖:指在东湖游玩的时间。
官柳嫩:指官府种植的垂柳,因为还没有长出新叶,所以看起来嫩绿。
野梅残:指野外的梅花已经凋谢残败。




诗文: 乱云扰扰水潺潺。笑溪山。几时闲。更觉桃源,人去隔仙凡。万壑千岩楼外雪,琼作树,玉为栏。
倦游回首且加餐。短篷寒。画图间。见说娇颦,拥髻待君看。二月东湖湖上路,官柳嫩,野梅残。


相关标签:送别写景 <