月上海棠·斜阳废苑朱门闭的译文及注释

译文及注释
在成都城南有一座古老的蜀王旧苑,里面有很多梅树,都已经有两百多年的历史了。夕阳西下,废弃的苑子朱门紧闭。人们在这里悼念兴亡,流下悲恸的泪痕。淡淡的宫廷梅花,依然如故,点缀着水面,显得格外娇艳。在这里凝视,仿佛回忆起了宣华旧事。路人离开时,心中充满了凄凉之感。折下幽香,又有谁能将它寄送千里之外呢?我站在江皋边,望着远方,却难以寻觅到回家的路。远处传来微弱的音尘,楚天危楼独自倚立在那里。宣华,是这座古蜀苑的名字。
注释:
1. 成都城南:指成都市南部地区。
2. 蜀王旧苑:指唐朝时期蜀王的园林。
3. 尤多梅:指园内梅花树的数量很多。
4. 二百余年古木:指园内的梅花树已有200多年的历史。
5. 斜阳废苑:指夕阳斜照下的废弃园林。
6. 朱门闭:指园内的朱红大门紧闭。
7. 吊兴亡:指怀念昔日的兴盛景象。
8. 遣恨泪痕里:指因怀念而流下的泪水。
9. 淡淡宫梅:指园内的梅花淡雅清香。
10. 点酥剪水:指梅花的花瓣像点点酥粉,剪水则是指梅花的倒影在水中。
11. 凝愁处:指在这里凝视梅花时,不由得感到忧愁。
12. 似忆宣华旧事:指在这里看梅花时,仿佛回忆起了宣华旧事,即蜀王的故事。
13. 行人别有凄凉意:指路过此地的行人也感到凄凉。
14. 折幽香:指摘下梅花的幽香。
15. 谁与寄千里:指没有人能将这幽香寄送千里之外。
16. 伫立江皋:指在江边停留。
17. 杳难逢:指难以再次相见。
18. 陇头归骑:指在陇山上骑马归家。
19. 音尘远:指声音和尘土都远去了。
20. 楚天危楼独倚:指孤独地倚在楚天危楼上。
21. 宣华:指蜀王的别号,也是蜀王旧苑的名字。




诗文: 成都城南有蜀王旧苑,尤多梅,皆二百余年古木
斜阳废苑朱门闭。吊兴亡、遣恨泪痕里。淡淡宫梅,也依然、点酥剪水。凝愁处,似忆宣华旧事。
行人别有凄凉意。折幽香、谁与寄千里。伫立江皋,杳难逢、陇头归骑。音尘远,楚天危楼独倚。宣华,故蜀苑名。


相关标签:梅花婉约 <