译文及注释:
三更月。中庭恰照梨花雪。梨花雪。不胜凄断,杜鹃啼血。
王孙何许音尘绝。柔桑陌上吞声别。吞声别。陇头流水,替人呜咽。
三更的月亮。中庭里正好照着梨花飘落的雪花。梨花雪花飘落,让人感到悲凉,杜鹃鸟也因此啼出血来。
王孙去了哪里,音信全无。在柔桑树下,我们默默地分别。分别时,陇头的流水代替我们呜咽。
注释:
三更月:指晚上十一点到一点钟左右的时间。
中庭:指院子中央的空地。
梨花雪:指梨花盛开时,花瓣像雪花一样飘落。
不胜凄断:形容心情悲伤,难以承受。
杜鹃啼血:形容杜鹃鸟因思念伴侣而悲鸣,喉咙破裂出血。
王孙:指贵族子弟。
何许音尘绝:何处音信断绝,形容思念之情。
柔桑陌上吞声别:柔桑指柔软的桑树,陌上指路旁。吞声别指默默地分别。
陇头流水:指陇山山脉上的溪流。
替人呜咽:代表人们的哀叹声。