《子夜歌·三更月》拼音译文赏析

  • ·
    sān
    gēng
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    zhù
  • sān
    gēng
    yuè
    zhōng
    tíng
    qià
    zhào
    huā
    xuě
    huā
    xuě
    shèng
    duàn
    juān
    xiě
  • wáng
    sūn
    yīn
    chén
    jué
    róu
    sāng
    shàng
    tūn
    shēng
    bié
    tūn
    shēng
    bié
    lǒng
    tóu
    liú
    shuǐ
    rén

原文: 三更月。中庭恰照梨花雪。梨花雪。不胜凄断,杜鹃啼血。
王孙何许音尘绝。柔桑陌上吞声别。吞声别。陇头流水,替人呜咽。


相关标签:闺怨宋词精选写景

译文及注释
三更月。中庭恰照梨花雪。梨花雪。不胜凄断,杜鹃啼血。
王孙何许音尘绝。柔桑陌上吞声别。吞声别。陇头流水,替人呜咽。

三更的月亮。中庭里正好照着梨花飘落的雪花。梨花雪花飘落,让人感到悲凉,杜鹃鸟也因此啼出血来。
王孙去了哪里,音信全无。在柔桑树下,我们默默地分别。分别时,陇头的流水代替我们呜咽。
注释:
三更月:指晚上十一点到一点钟左右的时间。

中庭:指院子中央的空地。

梨花雪:指梨花盛开时,花瓣像雪花一样飘落。

不胜凄断:形容心情悲伤,难以承受。

杜鹃啼血:形容杜鹃鸟因思念伴侣而悲鸣,喉咙破裂出血。

王孙:指贵族子弟。

何许音尘绝:何处音信断绝,形容思念之情。

柔桑陌上吞声别:柔桑指柔软的桑树,陌上指路旁。吞声别指默默地分别。

陇头流水:指陇山山脉上的溪流。

替人呜咽:代表人们的哀叹声。


译文及注释详情»


鉴赏
《忆秦娥·箫声咽》一词,表达了一个闺中少妇对久别爱人的忆怀之情。整首词以作者贺铸的个人感受为出发点,通过描写三更孤照下的梨花雪、唤起人们悲凉情绪的杜鹃啼血,生动再现出闺中少妇的心情与境遇。全词意境沉郁,寓意深刻,笔触细腻婉约,展现出作者深厚的文学功底和情感表达能力。 首句“三更月,中庭恰照梨花雪”开篇即取景于三更孤月,将读者带入到一个寂静幽暗的世界。接着,“梨花雪,不胜凄断,杜鹃啼血”,这句诗既展现出作者的审美情趣,又描绘出主人公内心的苦闷与煎熬。结尾两句“念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”表达了主人公对于远方爱人的眷念之情,也塑造了一种广阔而又沉郁的意象,让读者感受到主人公心绪的动荡和迷茫。 整首词情感真挚、语言简练,将主人公内心的痛苦和思念娓娓道来。同时,词中运用了丰富的象征手法,如梨花雪、杜鹃啼血等,加深了词的情感张力与艺术感染力。此外,作者还巧妙运用对比,在细腻描摹自然景色的同时,通过默示主人公的愁绪和境遇,给读者留下深刻印象。 总之,这是一首优美动人的词作,抒发出了作者对于爱情和生命命运的深刻思考和理解,也反映出了文化背景下女性身份和处境的困顿与无奈。 鉴赏详情»


贺铸简介: 贺铸是宋朝词人,字方回,号庆湖遗老。他是汉族人,出生于河南卫辉的卫州,是宋太祖贺皇后族孙,娶妻也是宗室之女。贺铸自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。