与小女的译文及注释

译文及注释
见人初解语呕哑,不肯归眠恋小车。
一夜娇啼缘底事,为嫌衣少缕金华。

汉字译文:
见到人后,刚开始说话嗓子就哑了,不愿意回去睡觉,留恋着小车。
整夜娇声哭泣,因为衣服上缺少一缕金色的华丽装饰。
注释:
见人初解语呕哑:初见到人时,因为紧张或害羞而说话嗓音沙哑。

不肯归眠恋小车:不愿意回家睡觉,因为迷恋着小车(可能是指马车)。

一夜娇啼缘底事:整夜娇声哭泣,因为私人的事情(可能是指恋爱问题)。

为嫌衣少缕金华:因为衣服上缺少一缕金色的装饰而不满意。




诗文: 见人初解语呕哑,不肯归眠恋小车。
一夜娇啼缘底事,为嫌衣少缕金华。