丙辰年鄜州遇寒食城外醉吟五首的译文及注释

译文及注释
满街杨柳绿丝烟,画出清明二月天。——整条街道上杨柳绿意盎然,仿佛笼罩在一层轻烟之中,勾勒出清明时节的美好。

好是隔帘花树动,女郎撩乱送秋千。——隔着窗帘,看到花树摇曳,女郎在荡秋千,动人心弦。

雕阴寒食足游人,金凤罗衣湿麝薰。——雕阴寒食节日,游人们足迹遍布,金凤罗衣散发着麝香的气息。

肠断入城芳草路,淡红香白一群群。——走在城里的芳草路上,看到淡红和香白的花朵一簇簇,让人心醉神迷。

开元坡下日初斜,拜扫归来走钿车。——在开元坡下,太阳刚刚开始斜落,拜扫完毕后,乘坐钿车回家。

可惜数株红艳好,不知今夜落谁家。——可惜几株红艳的花朵,不知今晚会落在哪个家庭。

马骄风疾玉鞭长,过去唯留一阵香。——马儿奔腾,风声呼啸,只留下一阵花香。

闲客不须烧破眼,好花皆属富家郎。——闲人不必费力去争好花,因为它们都属于富家子弟。

雨丝烟柳欲清明,金屋人闲暖凤笙。——雨丝缠绕在柳树上,仿佛预示着即将到来的清明节,金屋里的人们闲适地听着凤笙。

永日迢迢无一事,隔街闻筑气球声。——整日无所事事,只听到隔壁传来筑气球的声音。
注释:
满街杨柳绿丝烟:满街都是垂柳,像绿色的丝绸缭绕在空中。

画出清明二月天:形容清明时节的天气晴朗明媚。

隔帘花树动:从帘子后面看到花树摇曳。

女郎撩乱送秋千:女郎在荡秋千时,动作妩媚撩人。

雕阴寒食足游人:雕阴是指树荫下,寒食是指寒食节,形容游人在树荫下游玩。

金凤罗衣湿麝薰:形容美女穿着金色的凤凰图案罗衣,身上散发着麝香的香气。

肠断入城芳草路:形容心情悲伤,走在城里的芳草路上。

淡红香白一群群:形容一群淡红色和香白色的花朵。

开元坡下日初斜:开元坡是地名,形容太阳刚刚斜下来。

拜扫归来走钿车:形容清明节时拜祭祖先后回家,乘坐钿车(一种古代交通工具)回家。

可惜数株红艳好,不知今夜落谁家:形容几株红色的花朵非常美丽,但不知道今晚会落在哪个人家。

马骄风疾玉鞭长:形容骑马的人马儿神气十足,风驰电掣,手中的玉鞭很长。

过去唯留一阵香:形容美好的事物已经过去,只留下一阵香气。

闲客不须烧破眼,好花皆属富家郎:形容好的花朵都属于富家子弟,普通人不必费力去争取。

雨丝烟柳欲清明:形容雨丝和烟雾缭绕在垂柳上,预示着即将到来的清明节。

金屋人闲暖凤笙:形容富贵人家的女子在金屋里闲适地吹着凤笙(一种古代乐器)。

永日迢迢无一事:形容整天无所事事,时间过得很慢。

隔街闻筑气球声:形容隔着街道都能听到筑气球的声音,气球是一种古代玩具。




诗文: 满街杨柳绿丝烟,画出清明二月天。
好是隔帘花树动,女郎撩乱送秋千。
雕阴寒食足游人,金凤罗衣湿麝薰。
肠断入城芳草路,淡红香白一群群。
开元坡下日初斜,拜扫归来走钿车。
可惜数株红艳好,不知今夜落谁家。
马骄风疾玉鞭长,过去唯留一阵香。
闲客不须烧破眼,好花皆属富家郎。
雨丝烟柳欲清明,金屋人闲暖凤笙。
永日迢迢无一事,隔街闻筑气球声。


相关标签:写景 <