赏春 / 芳草 / 春游郁然有怀赋的译文及注释

译文及注释
芳草和烟暖更青,闲门要路一时生。
(芳草和烟雾使得春天更加青翠,闲敞的门户也因此变得热闹起来。)
年年点检人间事,唯有春风不世情。
(每年都会审视人间的事情,唯有春风是永恒的情感。)
注释:
芳草:指春天生长的青草,代表春天的景象。

烟暖:指春天的气候温暖,烟雾缭绕。

更青:更加翠绿。

闲门:指平常不开的门,代表平静的生活。

要路:指必经之路,代表人生的必经之路。

年年点检人间事:点检,指审视、检查。年年审视人间的事情,代表诗人对人生的思考。

唯有春风不世情:不世情,指不同寻常的情况。春风是常态,代表生命的循环和希望。




诗文: 芳草和烟暖更青,闲门要路一时生。
年年点检人间事,唯有春风不世情。


相关标签:咏物 <