蔡中郎坟的译文及注释

译文及注释
古坟零落,野花春,闻说中郎有后身。
今日爱才非昔日,莫抛心力作词人。

古时的坟墓已经破败,但春天野花依然盛开,听说中郎有后代。
现在的爱才不同于过去,不要放弃心力,继续做诗人。
注释:
古坟:古代的坟墓。
零落:破败、残破。
野花春:春天的野花。
中郎:古代官职名,指中级军官。
有后身:指中郎有后代。
爱才:珍视才华的人。
莫抛:不要抛弃。
心力:心思和精力。
作词人:指写诗的人。




诗文: 古坟零落野花春,闻说中郎有后身。
今日爱才非昔日,莫抛心力作词人。


相关标签:咏史怀古 <