译文及注释:
汉家的天马从蒲梢中出现,苜蓿和石榴花遍布近郊。
皇宫中只有凤凰的嘴巴,属车上再也没有插鸡的羽毛。
玉桃偷偷地爱上了方朔,金屋修建好了,阿娇被关在里面。
谁能想到苏卿老了回国,茂陵的松柏在雨中萧萧作响。
注释:
汉家:指汉朝的皇室。
天马:传说中的神马,能够飞天。
蒲梢:蒲草的顶端。
苜蓿:一种草,常用作饲料。
榴花:石榴花,又称石榴红。
近郊:指近郊地区。
内苑:皇家的园林。
含凤觜:形容皇家的车马装饰华丽。
属车:指随从的车辆。
插鸡翘:形容车辆上的装饰物。
玉桃:传说中的仙果,形状像桃子,但是是玉质的。
方朔:汉朝时期的文学家、政治家。
金屋:指皇家的宫殿。
贮阿娇:指贮藏宫中美女阿娇。
苏卿:指唐朝的文学家苏味道。
茂陵:汉武帝的陵墓,位于今天的陕西省咸阳市。
松柏:指陵墓周围的松树和柏树。
雨萧萧:形容雨下得很大。