微雨夜行的译文及注释

译文及注释
漠漠秋云起,渐渐夜寒生。
只觉衣裳湿,无点亦无声。
注释:
漠漠:形容云彩密布,模糊不清的样子。

秋云:秋季的云彩。

稍稍:稍微,有点。

夜寒:夜间的寒冷。

衣裳:衣服。

湿:潮湿。

无点:没有雨点。

无声:没有声音。




诗文: 漠漠秋云起,稍稍夜寒生。
但觉衣裳湿,无点亦无声。


相关标签:写雨秋天写人 <