塞下曲的译文及注释

译文及注释
伏波惟愿裹尸还:希望能够裹着尸体回到故乡。
定远何须生入关:为什么要冒生命危险进入关中。
莫遣只轮归海窟:不要让我只能回到海底洞穴。
仍留一箭射天山:仍然留下一支箭射向天山。
注释:
伏波:指南方的海洋。
裹尸还:指死后归葬故乡。
定远:指定远军,唐朝时期的一支军队。
生入关:指参加战争,进入边关。
只轮:指只身。
归海窟:指归葬于海底。
一箭射天山:指留下一箭,表达不屈不挠的精神。天山是古代西域的一座山,象征着边疆。




诗文: 伏波惟愿裹尸还,定远何须生入关。
莫遣只轮归海窟,仍留一箭射天山。


相关标签:边塞写人 <