老将行的译文及注释

译文及注释
少年十五二十时,步行夺得胡马骑。
射杀中山白额虎,肯数邺下黄须儿!
一身转战三千里,一剑曾当百万师。
汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。
卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。
自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘。
路旁时卖故侯瓜,门前学种先生柳。
苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。
誓令疏勒出飞泉,不似颍川空使酒。
贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。
节使三河募年少,诏书五道出将军。
试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。
愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾军。
莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。

少年时十五二十,步行夺得胡马骑。
射杀中山白额虎,肯数邺下黄须儿!
身经千里转战场,一剑曾当百万师。
汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。
卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。
自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔日飞箭无全目,今朝垂杨生左肘。
路旁时卖故侯瓜,门前学种先生柳。
苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。
誓令疏勒出飞泉,不似颍川空使酒。
贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。
节使三河募年少,诏书五道出将军。
试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。
愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾军。
莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。
注释:
少年十五二十时:指作者年轻时的经历。

胡马:指来自北方的马匹,因其体型高大、力量强大而闻名。

中山白额虎:指一种生活在中山地区的白色老虎,是中国古代传说中的猛兽。

邺下黄须儿:指一种生活在邺城地区的黄色狮子,也是中国古代传说中的猛兽。

三千里:指作者在战争中行军的距离。

百万师:指敌军的数量庞大。

汉兵:指中国汉朝的士兵。

虏骑:指敌方的骑兵。

卫青、李广:指中国汉朝的两位著名将领。

弃置:指作者被放弃、被遗忘的状态。

世事蹉跎:指作者在世事上浪费了很多时间。

飞箭无全目:指作者在战争中受伤,眼睛失明。

垂杨:指一种生长在水边的柳树。

侯瓜:指一种生长在侯家村的瓜果。

先生柳:指一种生长在学府门前的柳树。

苍茫古木:指古老的树木。

穷巷:指狭窄的街道。

寥落寒山:指荒凉的山岭。

虚牖:指空荡的窗户。

疏勒:指中国西北地区的一个古代城市。

颍川:指中国河南省的一个地区。

贺兰山:指中国北方的一座山脉。

羽檄:指传递军令的信件。

三河:指中国北方的三个河流。

铁衣:指一种铁制的盔甲。

宝剑:指一种精美的剑。

燕弓:指中国古代著名的弓箭。

越甲:指敌方的盔甲。

云中守:指作者曾经担任的守卫云中地区的职务。

一战取功勋:指作者希望能够在一次战斗中获得荣誉和功勋。




诗文: 少年十五二十时,步行夺得胡马骑。
射杀中山白额虎,肯数邺下黄须儿!
一身转战三千里,一剑曾当百万师。
汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。
卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。
自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘。
路旁时卖故侯瓜,门前学种先生柳。
苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。
誓令疏勒出飞泉,不似颍川空使酒。
贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。
节使三河募年少,诏书五道出将军。
试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。
愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾军。
莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。


相关标签:唐诗三百首写人 <