译文及注释:
长江悲已滞,万里念将归。
况属高风晚,山山黄叶飞。
长江悲已滞:长江悲伤已经停滞不前,
万里念将归:思念之情将要回归。
况属高风晚:何况此时正是高风晚景,
山山黄叶飞:山上的黄叶纷纷飞舞。
注释:
长江:中国最长的河流,流经多个省份,注入东海。
悲:悲伤、哀愁。
已滞:已经滞留、停滞不前。
万里:形容长江的长度。
念:思念、想念。
将归:即将回家。
况属:更何况是。
高风晚:秋天的晚上,风很大。
山山:形容山峦重叠。
黄叶:秋天树叶变黄,凋落。
飞:飘落。
诗文: 长江悲已滞,万里念将归。
况属高风晚,山山黄叶飞。
相关标签:
山水思念 <