译文及注释:
凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深。
凿开混沌,得到了乌金,蕴藏着太阳和阴阳的深意。
爝火燃回春浩浩,洪炉照破夜沉沉。
燃起的火光回春,熠熠生辉,洪炉照亮了漆黑的夜晚。
鼎彝元赖生成力,铁石犹存死后心。
鼎和彝器是由天地之灵生成的,铁石虽死,但其内心仍然存在。
但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。
希望人民都能温饱,愿意不辞辛劳地走出山林。
注释:
凿开混沌:指开天辟地之时,混沌未分离。
乌金:传说中的一种金属,色黑如乌羽。
藏蓄阳和意:指蕴藏着太阳的阳气和生命力量的深意。
爝火:微弱的火光。
春浩浩:形容春天的气息和景象。
洪炉:大火炉。
照破夜沉沉:照亮了黑夜的深沉。
鼎彝:古代的一种器皿,用于烹煮食物或祭祀。
元赖:指最初的、根本的。
生成力:指万物生成的力量。
铁石犹存死后心:比喻人的精神和事业可以流传千古。
苍生:指人民。
俱饱暖:指人民生活富足、温暖。
不辞辛苦出山林:愿意为了人民的福祉而不辞辛劳。
诗文: 凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深。
爝火燃回春浩浩,洪炉照破夜沉沉。
鼎彝元赖生成力,铁石犹存死后心。
但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。