送客贬五溪的译文及注释

译文及注释
南过猿声一逐臣:向南行走,听到猿猴的叫声,一路追随着臣子。

回看秋草泪沾巾:回头看秋草,泪水沾湿了巾帕。

寒天暮雪空山里:寒冷的天空中下着暮色中的雪,空山之中。

几处蛮家是主人:有几处蛮族的家庭是当地的主人。
注释:
南过:向南行走。
猿声:猿猴的叫声。
一逐臣:一路追随臣子。
回看:回头看。
秋草:秋天的草。
泪沾巾:眼泪沾湿了巾帕。
寒天:寒冷的天气。
暮雪:傍晚下的雪。
空山:空旷的山地。
几处:几个地方。
蛮家:原住民家族。
主人:主人家。




诗文: 南过猿声一逐臣,回看秋草泪沾巾。
寒天暮雪空山里,几处蛮家是主人。