春游湖的译文及注释

译文及注释
双飞燕子几时回?(两只燕子何时回来?)
夹岸桃花蘸水开。(河岸上的桃花蘸水开放。)
春雨断桥人不度,(春雨淋湿了桥,人们无法过去,)
小舟撑出柳阴来。(只能坐小船划过柳树的阴影。)
注释:
双飞燕子:指两只燕子飞翔的景象。

夹岸桃花:指两岸开满了桃花。

蘸水开:指桃花在水中映射出来的美景。

春雨断桥:指春天的雨水把桥冲断了。

人不度:指没有人走过桥。

小舟撑出柳阴来:指小船从柳树的阴影中划出来。




诗文: 双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。
春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。


相关标签:古诗三百首写人写景 <