译文及注释:
洗去妆容,真实的模样,不再用铅花来装饰。竹枝斜倚在院外,想起佳人,天寒日暮。黄昏时分,院落中没有一处散发清香的地方,微风细细吹拂,雪花纷纷飘落,更何况是江头上的路。月亮边上有着稀疏的影子,梦中到达了消魂之处。梅子即将变黄,还需等待那细雨的洗礼。孤芳一世,供断了有情的愁,消瘦损落,就像东阳的花一样,问花是否也懂得这份心情?
诗文: 洗妆真态,不作铅花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黄昏院落,无处著清香,风细细,雪垂垂,何况江头路。
月边疏影,梦到消魂处。梅子欲黄时,又须作,廉纤细雨。孤芳一世,供断有情愁,消瘦损,东阳也,试问花知否?
相关标签:
咏物宋词三百首 <