乞巧的译文及注释

译文及注释
七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。
今晚七夕,观赏碧蓝的天空,牛郎织女相会在河边。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。
每家都在祈求巧艺,仰望秋天的明月,穿过成千上万条红线。
注释:
七夕:中国传统节日,又称“乞巧节”,在农历七月七日庆祝。

碧霄:蓝色的天空。

牵牛织女:传说中的两位神仙,分别代表着牛郎和织女,因为他们相爱却被玉帝分开,只能在每年的七夕相会一次。

渡河桥:传说中牛郎和织女相会的地方,需要渡过一座天河。

乞巧:指女子们在七夕这一天祈求巧手和智慧,以便更好地织布、缝补等。

秋月:指七夕这一天的月亮,因为七夕是在农历七月,而且月亮也比较圆。

穿尽红丝几万条:形容女子们在七夕这一天织布的勤奋和用心。红丝是指红色的丝线,也是象征着幸福和美好的颜色。




诗文: 七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。