更漏子·秋的译文及注释

译文及注释
墨迹散发着香气,红色的蜡烛泪珠滴落。点点愁思让人离别难舍。桐叶飘落,蓼花凋零。雁声传来,天空寒冷。五云岭,九溪坞,等到秋天来临更加悲苦。风声呼啸,水声潺潺,不让蓬草小径通行。
注释:
墨痕香:指书法墨迹散发出的香气,也可引申为文人墨客的气息。

红蜡泪:形容人在离别时流下的泪水,如红色的蜡珠一般。

点点愁人离思:形容离别时的悲伤和思念之情。

桐叶落,蓼花残:描绘秋天的景象,桐树叶子落尽,蓼花凋零。

雁声天外寒:描绘秋天的气息,雁鸣声传来,天空中的寒意更加明显。

五云岭,九溪坞:指山岭和溪谷的数量之多,形容景色壮美。

待到秋来更苦:指等到秋天来临,离别之情更加深刻。

风淅淅,水淙淙:形容秋天的风和水声,风声轻柔,水声清脆。

不教蓬径通:指荒草丛生,小路不通畅。




诗文: 墨痕香,红蜡泪。点点愁人离思。桐叶落,蓼花残。雁声天外寒。
五云岭,九溪坞。待到秋来更苦。风淅淅,水淙淙。不教蓬径通。


相关标签:秋天 <