译文及注释:
下嫁戎庭远,和亲汉礼优。笳声出虏塞,箫曲背秦楼。
下嫁到远方的戎庭,和亲的汉族礼仪优美。笳声响彻边塞,箫曲回荡在秦楼之外。
贵主悲黄鹤,征人怨紫骝。皇情眷亿兆,割念俯怀柔。
贵族主人悲叹黄鹤,征战的士兵怨叹紫骝。皇帝的情感涵盖亿万子民,割舍思念,俯怀柔情。
注释:
下嫁戎庭远:指女子嫁到边疆的军营,远离家乡。
和亲汉礼优:指女子嫁到汉族,按照汉族的婚礼仪式进行婚礼。
笳声出虏塞:指边疆战争中,军队吹奏笳声,出击敌军。
箫曲背秦楼:箫曲是一种古代乐器,指女子在秦楼上吹奏箫曲,表达思念之情。
贵主悲黄鹤:指女子的亲人,因为离别而悲伤。
征人怨紫骝:指男子因为征战而怨恨紫骝马。
皇情眷亿兆:指皇帝的情感关怀,涵盖亿万子民。
割念俯怀柔:指皇帝为了国家利益,不得不割舍个人情感,表现出柔和的态度。