译文及注释:
去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。
征客近来音信断:不知何处寄寒衣?
去年:去年
离别:分离
雁:候鸟
初归:初次归来
今夜:今晚
裁缝:缝纫工人
萤:萤火虫
已飞:已经飞走
征客:出征的客人
近来:最近
音信:消息
断:中断
不知:不知道
何处:在哪里
寄:寄送
寒衣:冬衣
注释:
去年离别:指去年分别离开。
雁初归:指候鸟雁开始迁徙回归。
裁缝萤已飞:指夜晚萤火虫已经飞舞。
征客:指出门远行的客人。
音信断:指消息中断,不知道客人现在的情况。
寄寒衣:指寄存的冬衣,不知道客人现在的住处。
诗文: 去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。
征客近来音信断:不知何处寄寒衣?
相关标签:
思念闺怨 <