永叔寄诗八首并祭子渐文一首因采八诗之意警的译文及注释

译文及注释
昔闻退之与东野,相与结交贱微时。
曾听闲人说,我和东野结交时都很贫微。
孟不改贫韩渐贵,二人情契都不移。
孟不改变贫穷,韩却渐渐富贵,但他们的友情从未改变。
韩无骄矜孟无腼,直以道义为己知。
韩没有骄傲自大,孟没有卑躬屈膝,他们都以道义为准则。
我今与子亦似此,子亦不愧前人为。
我和你现在也是这样,不辜负前人的友谊。
北都健儿昨日至,扣门乃得所遗诗。
昨天北方的健壮青年来到门前,留下了一首遗失的诗。
上言病中初有寄,下言我咏蟠桃枝。
诗中说我初次生病时寄出,下面写着我吟咏蟠桃枝的情景。
盛衰开落感残杏,暮春无事羡游丝。
看着杏树的盛衰开落,感慨万千,此时暮春无事,羡慕游丝自由自在。
班班鸠鸣忽怀念,一扫十幅无闲辞。
听到班班鸠鸣声,突然想起了往事,一扫十幅,没有一句闲话。
洛川花图多品目,斗新争巧始可疑。
洛川花图上有很多品种,斗新争巧,开始有些可疑。
读书又忆石夫子,似蚕作茧诚有之。
读书时又想起了石夫子,像蚕一样吐丝织茧,真的有这样的人。
镇阳归梦北潭北,吟此八章谁谓痴。
在镇阳归梦的北潭北,吟咏了这八章诗,有人说我痴呆。
最后有文吊尹子,寿夭唑问信所悲。
最后写了一篇吊唁尹子的文章,寿夭唑问,问他的信中所悲哀的事情。
共书大轴许传玩,一日百展曾忘疲。
一起写下这些文章,可以传阅百遍,每次展出都不会感到疲倦。
报君亦欲齎满轴,恐费纸墨令人嗤。
我也想给你带满一轴文章,但怕浪费纸墨,让人嘲笑。
注释:
1. 退之:指退之以望,即今河南省南阳市南召县东南的退之山。
2. 东野:指今河南省南阳市南召县东北的东野山。
3. 结交:交结。
4. 贱微:贫贱微小。
5. 孟不改:指孟浩然,唐代著名诗人。
6. 韩渐:指韩愈,唐代著名文学家。
7. 情契:情谊相投。
8. 骄矜:骄傲自满。
9. 腼:谦虚。
10. 道义:道德准则。
11. 似此:像这样。
12. 北都:指长安,唐代的首都。
13. 健儿:指壮年男子。
14. 扣门:敲门。
15. 遗诗:遗失的诗篇。
16. 病中初有寄:指作者在病中写下这首诗并寄给朋友。
17. 我咏蟠桃枝:指作者自己写的一首诗,题目为《蟠桃枝》。
18. 盛衰开落:指人生的兴衰起伏。
19. 羡游丝:向往自由自在的生活。
20. 班班鸠鸣:指鸠鸟的叫声。
21. 十幅:指十卷。
22. 无闲辞:没有多余的话语。
23. 洛川花图:指《洛阳花木图》。
24. 品目:品种。
25. 斗新争巧:指人们争相炫耀自己的新作品,争夺巧妙的技巧。
26. 石夫子:指唐代著名学者石介。
27. 似蚕作茧:比喻读书过度,像蚕一样缩在茧里。
28. 镇阳:指今河南省南阳市镇平县。
29. 归梦北潭北:指作者在梦中回到了北潭北,北潭北是指今河南省南阳市南召县东北的北潭山。
30. 八章:指这首诗共八章。
31. 尹子:指唐代著名文学家尹式。
32. 寿夭唑问信:指尹式早逝,作者写下悼念之词。
33. 大轴:指长卷。
34. 许传玩:许多人传阅欣赏。
35. 忘疲:忘记疲劳。




诗文: 昔闻退之与东野,相与结交贱微时。
孟不改贫韩渐贵,二人情契都不移。
韩无骄矜孟无腼,直以道义为己知。
我今与子亦似此,子亦不愧前人为。
北都健儿昨日至,扣门乃得所遗诗。
上言病中初有寄,下言我咏蟠桃枝。
盛衰开落感残杏,暮春无事羡游丝。
班班鸠鸣忽怀念,一扫十幅无闲辞。
洛川花图多品目,斗新争巧始可疑。
读书又忆石夫子,似蚕作茧诚有之。
镇阳归梦北潭北,吟此八章谁谓痴。
最後有文吊尹子,寿夭唑问信所悲。
共书大轴许传玩,一日百展曾忘疲。
报君亦欲齎满轴,恐费纸墨令人嗤。