译文及注释:
宋家的事业像汉晋一样,留下了许多珍贵的历史记载。
南渡时期的衣冠文人们,记录了元帝的事迹,中山庙社里供奉着靖王孙。
海门的龙已经离去,秋潮横卷,宫阙里乌鸦啼叫,夕阳下燐火熠熠生辉。
我已经厌倦了没有人能像诸葛亮那样,可惜有些人却学不来桓温的才华。
王气强盛,甲马营阵列有序,残星环绕着凤皇城。
这些文化底蕴可以与三代相媲美,老一辈的人还能够讲述二京的故事。
穉帝有车,将白璧献给天子,太皇却没有船只来拯救苍生。
现在,我们正在努力传承文化,共同追求太平盛世。
不要再为登高而叹息,故宫已经成为了梵王的居所。
麒麟和香薰草在荒野中生长,鹦鹉常常在张苾刍的花园里鸣叫。
莗道上已经没有黄曲盖,寝垣上也没有白浮图。
望江亭子依然美丽,有时候胡僧会在那里设宴款待客人。
注释:
宋家:指宋朝。
汉晋:指汉朝和晋朝,是中国历史上的两个重要朝代。
遗史班班:指留下了大量历史文献的班固、班昭等人。
南渡衣冠元帝纪:指南渡时期的历史文献《衣冠冢》和《元帝纪》。
中山庙社靖王孙:指北魏时期的皇室成员靖王元乂。
海门龙去秋潮横:指海门龙王庙中的龙像已经不在,秋天的潮水横流。
宫阙乌啼夕燐繁:指宫殿和城墙上的乌鸦在夜晚啼叫,燐火闪烁。
诸葛:指三国时期的蜀汉丞相诸葛亮,是中国历史上的杰出人物。
桓温:指东晋时期的名将桓温,也是中国历史上的杰出人物。
王气中流甲马营:指皇家的气势如同江河中的水流,甲马营则是指军队的营地。
残星环绕凤皇城:指凤皇城周围的星星已经残缺不全。
三代:指夏、商、周三个朝代。
二京:指东京(今北京)和南京。
穉帝:指明朝的朱厚照。
白璧:指白玉。
太皇:指明朝的太皇太后。
薄海:指中国东南沿海的海域。
共戴尧天:指人人都能像尧帝一样尊重天命,共同建设太平盛世。
梵王都:指佛教中的极乐世界。
麒麟馺娑:指神话中的麒麟和凤凰。
张苾刍:指明朝的文学家张岱。
黄曲盖:指明朝的文学家黄庭坚的别墅。
白浮图:指明朝的文学家文征明的墓地。
望江亭子:指南京市中山陵陵园内的望江亭。
胡僧:指来自西域的僧人。
诗文: 宋家事业如汉晋,遗史班班今尚存。
南渡衣冠元帝纪,中山庙社靖王孙。
海门龙去秋潮横,宫阙乌啼夕燐繁。
已恨无人似诸葛,生憎何物学桓温。
王气中流甲马营,残星环绕凤皇城。
斯文自可同三代,诸老犹能语二京。
穉帝有车将白璧,太皇无舰载苍生。
祇今薄海渐声教,共戴尧天乐太平。
莫向登临起叹吁,故宫今是梵王都。
麒麟馺娑荒荆棘,鹦鹉频伽张苾刍。
莗道久无黄曲盖,寝垣谁置白浮图。
望江亭子依然好,时有胡僧置酒壶。