【王宫】脱布衫过小梁州的译文及注释

译文及注释
草堂中夏日特别宜人,阳光照耀着流动的金色和闪耀的石头。一枝素馨花像玉一样洁白,白莲花弯曲着像藕一样的美臂。门外的红尘繁华喧嚣,却飞不到清澈的溪水和鱼鸟之间。绿荫下高高的柳树听着黄鹂的歌声,幽静的居所,只有几个懂得它的俗客。幺山林本是终焉之地,用它行走,舍弃它藏匿。悼念后世,追忆前辈,对于五月五日,唱起楚歌,吊念湘水之祸。
注释:
草堂:指诗人的住所。

中夏日:指盛夏时节。

偏宜:特别适宜。

正流金烁石天气:指阳光明媚,天空湛蓝。

素馨花:一种白色的香花。

玉质:形容花朵洁白如玉。

白莲:指荷花。

藕样弯琼臂:形容荷花的花茎弯曲如同美女的纤臂。

门外红尘衮衮飞:指繁华喧嚣的世界。

飞不到鱼鸟清溪:指红尘世界无法触及清幽的自然景色。

绿阴高柳:指绿树成荫,柳树高耸。

听黄鹂:指听到黄鹂的歌声。

幽栖意:指在幽静的环境中安居乐业的心情。

料俗客几人知:指只有少数人能够理解和欣赏这种幽静的生活方式。

幺:指楚辞《九章·招魂》中的一句话,“山林本是终焉计,用之行舍之藏兮”,意为山林原本是人们死后的归宿,现在却被人们用来行走游玩或者藏身避难。诗人在这里引用这句话,表达对于传统文化的怀念和对于现代社会的反思。

悼后世:怀念已故的前辈。

追前辈:追忆前辈的事迹和成就。

五月五日:端午节。

歌楚些吊湘累:指吟咏楚地的风景和怀念湘江流域的历史文化。




诗文: 草堂中夏日偏宜,正流金烁石天气。素馨花一枝玉质,白莲藕样弯琼臂。门外红尘衮衮飞,飞不到鱼鸟清溪。绿阴高柳听黄鹂,幽栖意,料俗客几人知?
【幺】山林本是终焉计,用之行舍之藏兮。悼后世,追前辈,对五月五日,歌楚些吊湘累。