【双调】燕引雏的译文及注释

译文及注释
张氏玉卿

她的美丽无暇,淡妆也不需要御用铅华,她的妖姿映照在雪地上,美得强如画。她手执琵琶,是仙女中的第一人。她住在荆山下的连城,价值连城。她的香气胜过瑶草,美丽胜过琼花。

雪晴过扬子渡坐江风山月亭

雪晴初时,金山顶上的玉浮屠,题诗赞美着风月无边的美景。她身处于冰壶之中,自然地泛着剡图。她经过西津渡,回南归的路上。茶香中有陆羽,梅林中有隐居的林逋。

据江即事

她挂着诗篇,骑着牛悠闲地走过问松梢,不知道世上的红尘喧嚣。花儿掩盖了云巢,她身穿乌纱纻袍。桐君的药,严陵的钓鱼,山椒的暖意,沙嘴的寒潮。
注释:
张氏玉卿:指张氏,美貌如玉的女子。

御铅华:涂抹铅粉,化妆。

妖姿:指美丽动人的姿态。

琵琶:古代弹奏乐器。

天仙第一家:指张氏的美貌堪比天仙。

荆山:指荆山县,现在的湖北省荆州市。

连城价:指连城县,现在的福建省连城县。

瑶草:指一种香草。

琼花:指一种美丽的花卉。

金山顶上玉浮屠:指江苏省南京市玄武山上的玉佛寺。

泛剡图:指泛舟剡溪,欣赏美景。

西津渡:指扬州市西津渡口,是古代重要的渡口之一。

茶香陆羽:指陆羽,中国茶文化的创始人。

梅隐林逋:指唐代诗人林逋,擅长写梅花。

挂诗瓢:指悬挂诗篇的瓢,表示闲适自在。

红尘闹:指世间繁华喧嚣。

花掩云巢:指花朵盖住了鸟巢,形容春天的美景。

乌纱纻袍:指黑色的纱和粗布制成的衣服,是古代贫民的服装。

桐君药:指桐君山,山上有许多药材。

严陵钓:指严陵,唐代文学家,喜欢钓鱼。

山椒暖翠:指山椒树叶子的颜色,暖和而翠绿。

沙嘴寒潮:指沙洲上的寒冷海潮。




诗文: 张氏玉卿
莹无暇,淡妆何必御铅华,妖姿映雪强如画。素手琵琶,天仙第一家。荆山下,连城价。香欺瑶草,艳压琼花。
雪晴过扬子渡坐江风山月亭
雪晴初,金山顶上玉浮屠,题诗风月无边处。身在冰壶,天然泛剡图。西津渡,南归路。茶香陆羽,梅隐林逋。
据江即事
挂诗瓢,骑牛闲过问松梢,不知世上红尘闹。花掩云巢,乌纱纻袍。桐君药,严陵钓。山椒暖翠,沙嘴寒潮。